太田入道殿御返事  建治元年一一月三日  五四歳

別名『転重軽受事』

第一章 病気について述べた経釈を挙げる

-910-
 ()(さつ)之を開きて拝見す。御痛みの事一には(なげ)き二には悦びぬ。(ゆい)()(きつ)(きょう)に云はく「()の時に長者維摩詰自ら(おも)えらく、()みて床に(いぬ)ぬ。爾の時に仏文殊(もんじゅ)師利(しり)に告げたまはく、汝維摩詰に行詣(ぎょうけい)して(やまい)を問へ」云云。大涅槃経に云はく「爾の時に如来乃至身に疾有るを現じ右脇にして()したまふ、彼の病人の如くす」云云。法華経に云はく「少
-911-
病少悩」云云。止観の第八に云はく「若し毘耶(びや)(えん)()(やまい)に託して教を興す、乃至如来は滅に寄せて常を談じ、病に因って力を説く」云云。又云はく「病の起こる因縁を明かすに六有り。一には四大順ならざる故に()む、二には飲食(おんじき)節せざる故に病む、三には坐禅調(ととの)はざる故に病む、四には鬼便りを得る、五には魔の所為、六には業の起こるが故に病む」云云。大涅槃経に「世に三人の其の病治し難き有り。一には大乗を謗ず、二には五逆罪、三には一闡提(いっせんだい)。是くの如き三病は世の中の極重なり」云云。又云はく「今世に悪業成就し、乃至必ず地獄なるべし。乃至三宝を供養するが故に、地獄に堕せずして現世に報を受く。所謂頭と目と背との(なやみ)」等云云。止観に云はく「若し重罪有って乃至人中に軽く(つぐな)ふと。此は(これ)業が謝せんと欲する故に病むなり」と。

第二章 病気を治すための良薬を明かす

 竜樹菩薩の大論に云はく「問ふて云はく、若し(しか)れば華厳経乃至般若(はんにゃ)波羅(はら)(みつ)は秘密の法に非ず。而るに法華は秘密なり等。乃至譬へば大薬師の能く毒を変じて薬と()すが如し」云云。天台此の論を()けて云はく「譬へば良医の能く毒を変じて薬と為すが如く、乃至今経(こんぎょう)得記(とっき)は即ち(これ)毒を変じて薬と為すなり」と。故に論に云はく「余経は秘密に非ず。法華を秘密と為すなり」云云。止観に云はく「法華()く治す、(また)称して妙と為す」云云。妙楽云はく「治し難きを能く治す、所以(ゆえ)に妙と称す」云云。大経に云はく「()の時に王舍大城の()(じゃ)()王、其の性弊悪(へいあく)にして、乃至父を害し()はって心に()(ねつ)を生ず。乃至心悔熱するが故に(あまね)く体に(きず)を生ず。其の瘡(しゅう)()にして()(ごん)すべからず。爾の時に其の母()(だい)()(なづ)く。種々の薬を以て而も為に之を()く。其の(きず)遂に増して降損有ること無し。王即ち母に(もう)す。是くの如き瘡は心より生ず。四大より起こるに非ず。若し衆生()く治する者有りと言はヾ是の(ことわり)有ること無けん」云云。「爾の時に()(そん)(だい)()(どう)()()(じゃ)()王の為に月愛(がつあい)三眛(ざんまい)に入りたまふ。三眛に入り已はって大光明を放つ。其の光清涼にして()いて王の身を照らすに身の瘡即ち()えぬ」云云。平等大慧妙法蓮華経の第七に云はく「此の経は則ち()(えん)()(だい)の人の病の良薬なり。若し人病有らんに、是の経を聞くことを得ば病即ち消滅して不老不死ならん」云云。

第三章 法華誹謗の業病こそ冶し難きを明かす

-912-
 已上、上の諸文を引きて(ここ)(おん)(やまい)(かんが)ふるに六病を出でず。其の中の五病は(しばら)く之を置く。第六の(ごう)(びょう)最も治し難し。将又(はたまた)業病に軽有り重有り、多少定まらず。就中(なかんずく)法華()(ぼう)の業病最第一なり。神農(しんのう)黄帝(こうてい)華佗(かだ)(へん)(じゃく)も手を(こまね)き、()(すい)()(すい)耆婆(ぎば)・維摩も口を閉づ。(ただ)釈尊一仏の妙経の良薬に限って之を治す。法華経に云はく、上の如し。大涅槃経に法華経を指して云はく「若し是の正法を()(ぼう)するも()く自ら(かい)()し正法に還帰すること有れば、乃至此の正法を除いて更に救護(くご)すること無し。是の故に応当(まさ)に正法に還帰すべし」云云。荊渓(けいけい)大師云はく「大経に自ら法華を指して極と()す」云云。又云はく「人の地に倒れて還りて地に従りて()つが如し。故に正の謗を以て邪の堕を(しょう)す」云云。

第四章 謗法を改めて正法に記した先例を挙げる

 ()(しん)菩薩は(もと)小乗の論師なり。五竺の大乗を(とど)めんが為に五百部の小乗論を造る。後に()(じゃく)菩薩に値ひ奉りて(たちま)ち邪見を(ひるが)し、一時に此の罪を滅せんが為に(じゃく)に向かって舌を切らんと欲す。著(とど)めて云はく「汝其の舌を以て大乗を讃歎(さんたん)せよ」と。(しん)忽ちに五百部の大乗論を造って小乗を破失す。又一の願を制立せり。我一生の間小乗を舌の上に置かじと。然して(のち)罪滅して()(ろく)の天に生ず。()(みょう)菩薩は東印度の人にして付法蔵の第十三に(つら)なれり。(もと)外道の長たりし時に、(ろく)比丘と内外の邪正を論ずるに、其の心(げん)()()けて重科を(しゃ)せんが為に自ら(こうべ)()ねんと()す。所謂(いわく)「我、我に敵して()(ごく)せしむ」と。勒比丘(いさ)(とど)めて云はく「汝(こうべ)を切ること(なか)れ。其の頭と口とを以て大乗を讃歎せよ」と。(みょう)急ぎ()(しん)論を造って外小を破失せり。(がっ)()の大乗の初めなり。()(じょう)()吉蔵(きちぞう)大師は漢土第一の名匠、三論宗の元祖なり。()(かい)に独歩し慢幢(まんどう)最も高し。天台大師に対して()(こん)(とう)の文を(あらそ)ひ、立ち処に(じゃ)(しゅう)(ほん)()し、謗人・謗法の重罪を滅せんが為に百余人の高徳を(あい)(かた)らひ、智者大師を(くっ)(しょう)して身を(にく)(きょう)()し頭に両足を()く。七年の間(たきぎ)()り水を汲み講を廃し衆を散じ、慢幢を倒さんが為に法華経を(じゅ)せず。大師の滅後隋帝(ずいてい)往詣(おうけい)双足(そうそく)校摂(きょうしょう)し涙を流して別れを告げ、古鏡を観見して()(えい)慎辱(しんにく)す。業病を滅せんと欲して上の如く(ざん)()す。

第五章 法華最勝と真言の破法亡国を明かす

(それ)(おもん)みれば一乗の妙経は三聖の金言、()(こん)(とう)の明珠諸経の頂に()す。経に
-913-
予、随分に大・(こん)()等の諸の真言の経を(かんが)へたるに、()へて此の文の()(つう)の明文無し。但()()(くう)(ぼう)(かく)(しょう)等の(ごく)()に見へたり。是に知んぬ、釈尊・大日の本意は限って法華最上に在り。而るに本朝真言の元祖たる法・覚・証等の三大師入唐(にっとう)の時、畏・智・空等の三三蔵の誑惑(おおわく)を、果・(せん)等に相承して帰朝し(おわ)んぬ。法華・真言弘通の時、三説超過の一乗の明月を隠して真言両界の蛍火を顕はし、(あまつさ)へ法華経を罵詈(めり)して(いわ)()(ろん)なり、無明の辺域なり。自害の(みょう)()に日く、大日経は()(ろん)なり無明の辺域なりと。本師(すで)に曲がれり。末葉(あに)(ただ)しからんや。源(にご)れば流れ清からず等是之(これ)()ふか。之に依って日本久しく闇夜と()り、()(そう)終に他国の霜に枯れんと欲す。

第六章 重病も転重軽受のためと信心を励ます

 (そもそも)貴辺は嫡々(ちゃくちゃく)末流の一分に非ずと雖も将又(はたまた)檀那所従なり。身は邪家に処して年久しく、心は邪師に染みて月重なる。設ひ大山は(くず)るヽとも、設ひ大海は乾くとも此の罪消え難きか。然りと雖も宿縁の(もよお)す所、又(こん)(じょう)に慈悲の薫ずる所、存の外に貧道に()(ぐう)して(かい)()を発起する故に、未来の苦を償ひ現在に(きょう)(そう)出現せるか。彼の闍王(じゃおう)身瘡(しんそう)は五逆謗法の二罪の招く所なり。仏月愛(がつあい)三昧に入って其の身を照らしたまへば悪瘡(たちま)ちに消え、三七日の短寿を延べて四十年の宝算(ほうさん)を保ち、兼ねては又千人の()(かん)(くっ)(しょう)して一代の金言を書き顕はし、正・像・末に流布せり。此の禅門の悪瘡は但謗法の(いっ)()なり。所持の妙法は月愛に超過す、(あに)軽瘡を()やして長寿を招かざらんや。此の語(しるし)無くんば声を発して叫喚せよ。一切世間の眼は大妄語の人、一乗妙経は綺語(きご)の典、名を惜しみたまはヾ世尊は(しるし)を顕はし、誓を恐れたまはヾ諸の賢聖は来たり護りたまへと。(しか)云ふ、書は言を尽くさず、言は心を尽くさず。事々見参(げんざん)の時を期せん。恐々。
  十一月三日    日蓮 花押
 太田入道殿御返事