太田入道殿御返事  建治元年一一月三日  五四歳

別名『転重軽受事』

 

第一章 病気について述べた経釈を挙げる

(★910㌻)
 ()(さつ)之を開きて拝見す。御痛みの事一には(なげ)き二には悦びぬ。(ゆい)()(きつ)(きょう)に云はく「()の時に長者維摩詰自ら(おも)えらく、()みて床に(いぬ)ぬ。爾の時に仏文殊(もんじゅ)師利(しり)に告げたまはく、汝維摩詰に行詣(ぎょうけい)して(やまい)を問へ」云云。大涅槃経に云はく「爾の時に如来乃至身に疾有るを現じ右脇にして()したまふ、彼の病人の如くす」云云。
 
 あなたのお手紙を開いて拝見しました。 
 御病気のことについて、一たびは歎き、二たびは悦んだ。維摩詰経に「その時に長者の維摩詰が自ら念じた。寝込んで病床に伏そうと。その時に仏が文殊師利に告げられた。汝よ、維摩詰のところに見舞いに行って病状を問いなさい」とある。大涅槃経に「その時に如来は(乃至)身に病がある姿を現じ、右脇を下にして伏された、彼に病人のようになされた」とある。
(★911㌻)
 法華経に云はく「少病少悩」云云。止観の第八に云はく「若し毘耶(びや)(えん)()(やまい)に託して教を興す、乃至如来は滅に寄せて常を談じ、病に因って力を説く」云云。又云はく「病の起こる因縁を明かすに六有り。一には四大順ならざる故に()む、二には飲食(おんじき)節せざる故に病む、三には坐禅調(ととの)はざる故に病む、四には鬼便りを得る、五には魔の所為、六には業の起こるが故に病む」云云。大涅槃経に「世に三人の其の病治し難き有り。一には大乗を謗ず、二には五逆罪、三には一闡提(いっせんだい)。是くの如き三病は世の中の極重なり」云云。又云はく「今世に悪業成就し、乃至必ず地獄なるべし。乃至三宝を供養するが故に、地獄に堕せずして現世に報を受く。所謂頭と目と背との(なやみ)」等云云。止観に云はく「若し重罪有って乃至人中に軽く(つぐな)ふと。此は(これ)業が謝せんと欲する故に病むなり」と。
 
 法華経に「少く病み少く悩む」とある。摩訶止観の第八に「維摩詰が毘耶梨城の自邸に倒れ伏し、病に寄せて教えを説き起こしたのと同じように(乃至)如来は入滅に寄せて常住を談じ、病によって功力を説いた」とある。
 また「病の起こる因縁を明かすのに六種ある。一には地・水・火・風の四大が順調でない故に病む・二には飲食が節制されていない故に病む・三には坐禅が正しく調わない故に病む・四には鬼が便りを得る・五には魔の為すところ・六には業の起こる故に病む」とある。大涅槃経に「世の病に治し難い三種の人がある。一には大乗を誹謗する人・二には五逆罪を犯す人・三には一闡提の人、このような三種の病は世の病のうち極めて重い」とある。また「今世に悪業を成就し(乃至)必ず地獄に堕ちるだろう(乃至)仏・法・僧の三宝を供養する故に地獄に堕ちることなく現世に報を受ける。いわゆる頭と目と背との痛み」等とある。摩訶止観に「もし重罪を犯して(乃至)人の中で軽く償うと。これは悪業が消滅しようとする故に病むのである」とある。

 

第二章 病気を治すための良薬を明かす

 竜樹菩薩の大論に云はく「問ふて云はく、若し(しか)れば華厳経乃至般若(はんにゃ)波羅(はら)(みつ)は秘密の法に非ず。而るに法華は秘密なり等。乃至譬へば大薬師の能く毒を変じて薬と()すが如し」云云。天台此の論を()けて云はく「譬へば良医の能く毒を変じて薬と為すが如く、乃至今経(こんぎょう)得記(とっき)は即ち(これ)毒を変じて薬と為すなり」と。故に論に云はく「余経は秘密に非ず。法華を秘密と為すなり」云云。止観に云はく「法華()く治す、(また)称して妙と為す」云云。妙楽云はく「治し難きを能く治す、所以(ゆえ)に妙と称す」云云。大経に云はく「()の時に王舍大城の()(じゃ)()王、其の性弊悪(へいあく)にして、乃至父を害し()はって心に()(ねつ)を生ず。乃至心悔熱するが故に(あまね)く体に(きず)を生ず。其の瘡(しゅう)()にして()(ごん)すべからず。爾の時に其の母()(だい)()(なづ)く。種々の薬を以て而も為に之を()く。其の(きず)遂に増して降損有ること無し。王即ち母に(もう)す。是くの如き瘡は心より生ず。四大より起こるに非ず。若し衆生()く治する者有りと言はヾ是の(ことわり)有ること無けん」云云。「爾の時に()(そん)(だい)()(どう)()()(じゃ)()王の為に月愛(がつあい)三眛(ざんまい)に入りたまふ。三眛に入り已はって大光明を放つ。其の光清涼にして()いて王の身を照らすに身の瘡即ち()えぬ」云云。平等大慧妙法蓮華経の第七に云はく「此の経は則ち()(えん)()(だい)の人の病の良薬なり。若し人病有らんに、是の経を聞くことを得ば病即ち消滅して不老不死ならん」云云。    竜樹菩薩の大智度論に「問うて言う。もしそうであれば、華厳経や般若波羅蜜経は秘密の法ではない。しかも法華経は秘密の法である。(乃至)たとえば大薬師がよく毒を変じて薬とするようなものである」とある。
 天台大師はこの論をうけて「たとえば良医がよく毒を変じて薬とするように(乃至)法華経の記別を得ることは毒を変じて薬とすることである」と述べている。故に大智度論に「他の経は秘密ではない。法華経を秘密とするのである」とある。摩訶止観に「法華経はよく治す。また妙と称するのである」とある。妙楽大師は「治し難いのをよく治すために妙と称する」と述べている。涅槃経に「その時にマカダ国の首都・王舎城の阿闍世王はその性質が悪く(乃至)父を殺害した後、心に後悔の熱を生じた。心が後悔の熱に冒される故に、全身に瘡を生じた。その瘡は臭く汚くて、ちかよることができなかた。その時に、阿闍世王の母は韋提希という名であったが、種々の薬を阿闍世王につけたが、瘡はいよいよ増して、軽減することがなかった。阿闍世王は母にいった。このような瘡は心から出たものである。地・水・火・風の四大から起こったものではない。もし衆生がよく治す者いるというならば、それは偽りであるといった。その時に大慈悲の導師である世尊は阿闍世王のために月愛三昧に入られた。三昧に入りおわった時に大光明を放った。その光り清凉であり、王の身に届いて照らすと身の瘡は即座に愈えた」とある。平等大慧の妙法蓮華経の第七に「この経は閻浮提の人の病に効く良薬である。もし人が病になっている時に、この経を聞くことができるならば病は直ちに消滅して不老不死になるであろう」とある。

 

第三章 法華誹謗の業病こそ冶し難きを明かす

(★912㌻)
 已上、上の諸文を引きて(ここ)(おん)(やまい)(かんが)ふるに六病を出でず。其の中の五病は(しばら)く之を置く。第六の(ごう)(びょう)最も治し難し。将又(はたまた)業病に軽有り重有り、多少定まらず。就中(なかんずく)法華()(ぼう)の業病最第一なり。神農(しんのう)黄帝(こうてい)華佗(かだ)(へん)(じゃく)も手を(こまね)き、()(すい)()(すい)耆婆(ぎば)・維摩も口を閉づ。(ただ)釈尊一仏の妙経の良薬に限って之を治す。法華経に云はく、上の如し。大涅槃経に法華経を指して云はく「若し是の正法を()(ぼう)するも()く自ら(かい)()し正法に還帰すること有れば、乃至此の正法を除いて更に救護(くご)すること無し。是の故に応当(まさ)に正法に還帰すべし」云云。荊渓(けいけい)大師云はく「大経に自ら法華を指して極と()す」云云。又云はく「人の地に倒れて還りて地に従りて()つが如し。故に正の謗を以て邪の堕を(しょう)す」云云。
   以上、上述の諸の経文を引いて、あなたのことを考えると、六種の病の域を出ない。そのなかの五種の病はしばらく指し置く。第六の業病が最も治すのが難しい。また業病に軽いものがあり、重いものがあって、さまざまである。
 なかでも法華経を誹謗した業病は最も第一でる。神農や黄帝・華佗・扁鵲といった名医も手を拱き、持水や流水・耆婆・維摩といった名医も口を閉ざしてしまった。ただし釈尊一仏だけが妙法蓮華経の良薬に限ってこの業病を治せるのでる。
 法華経には上述のように説かれている。大涅槃経に法華経を指して「もしこの正法を謗っても、よく自ら悔い改め、かえって正法に帰依すれば救われる(乃至)この正法を除いてはまったく救い護ることはできない。このために正法に帰依すべきである」と述べている。
 妙楽大師は「大涅槃経自ら、法華経を指して極極の教法としているのである」といい、また「人が地に倒れたとき、かえって地によって立ち上がるようなものである。ゆえに正法を謗って地獄に堕ちても、正法に帰依するならば、かえって堕地獄の罪を救うことになる」と述べている。

 

第四章 謗法を改めて正法に記した先例を挙げる

 ()(しん)菩薩は(もと)小乗の論師なり。五竺の大乗を(とど)めんが為に五百部の小乗論を造る。後に()(じゃく)菩薩に値ひ奉りて(たちま)ち邪見を(ひるが)し、一時に此の罪を滅せんが為に(じゃく)に向かって舌を切らんと欲す。著(とど)めて云はく「汝其の舌を以て大乗を讃歎(さんたん)せよ」と。(しん)忽ちに五百部の大乗論を造って小乗を破失す。又一の願を制立せり。我一生の間小乗を舌の上に置かじと。然して(のち)罪滅して()(ろく)の天に生ず。()(みょう)菩薩は東印度の人にして付法蔵の第十三に(つら)なれり。(もと)外道の長たりし時に、(ろく)比丘と内外の邪正を論ずるに、其の心(げん)()()けて重科を(しゃ)せんが為に自ら(こうべ)()ねんと()す。所謂(いわく)「我、我に敵して()(ごく)せしむ」と。勒比丘(いさ)(とど)めて云はく「汝(こうべ)を切ること(なか)れ。其の頭と口とを以て大乗を讃歎せよ」と。(みょう)急ぎ()(しん)論を造って外小を破失せり。(がっ)()の大乗の初めなり。()(じょう)()吉蔵(きちぞう)大師は漢土第一の名匠、三論宗の元祖なり。()(かい)に独歩し慢幢(まんどう)最も高し。天台大師に対して()(こん)(とう)の文を(あらそ)ひ、立ち処に(じゃ)(しゅう)(ほん)()し、謗人・謗法の重罪を滅せんが為に百余人の高徳を(あい)(かた)らひ、智者大師を(くっ)(しょう)して身を(にく)(きょう)()し頭に両足を()く。七年の間(たきぎ)()り水を汲み講を廃し衆を散じ、慢幢を倒さんが為に法華経を(じゅ)せず。大師の滅後隋帝(ずいてい)往詣(おうけい)双足(そうそく)校摂(きょうしょう)し涙を流して別れを告げ、古鏡を観見して()(えい)慎辱(しんにく)す。業病を滅せんと欲して上の如く(ざん)()す。
   世親菩薩はもともと小乗の論師である。インドの大乗を制止するために、五百部の小乗論を造る。後に無著菩薩にあって、たちまちに邪見をひるがえし、一時にこの罪を滅するために、無著菩薩に向かい、舌を切ろうとした。無著菩薩はそれを止めて「汝よ、その舌をもって大乗を讃えよ」といった。世親菩薩はたちまちに五百部の大乗論を造って小乗を打ち破った。また一つ願を立てた。我は一生の間、小乗を決して説かないと。そうして後、罪を滅して弥勒の都率天に生じた。馬鳴菩薩は東インドの人で、付法蔵の第十三に列なっている。往時、外道の長であった時、勒比丘という者と内道と外道の邪正を論じたところ、仏教の精随を一言のもとに理解して、今までの重科を止めるために、自らの首を切ろうとした。「我は我自身を敵にして地獄に堕とそう」といったところ、勒比丘は諌めて止めて「汝、頭を切ってはいけない。その頭と口をもって大乗を讃えよ」といった。馬鳴菩薩はわずかの間に大乗起信論を造って、外道と小乗を破った。これがインドの大乗の初めである。
 嘉祥寺の吉蔵大師は中国第一の名高い師匠であり、三論宗の元祖である。呉の国の会稽山に住み、比べる者がないほど優れ、慢心の幢も高かった。天台大師に対して、法華経法師品第十の「已に説き、今説き、当に説かん」文について論争し、すぐその場で邪な執着を飜して、人を謗り法を謗った重罪を滅するために、百余人の高徳の僧らを誘って、智者大師に身を屈し墾請して講義を聴き、また自分の体を肉橋として高座に登らせ、頭に天台大師の両足を受けて踏み台とした。吉蔵大師は天台大師が入滅するまでの七年の間、薪を採り水を汲んで給仕をし、今までの自分の講義を廃し門下の人々の集いを解散し、慢心の幢を倒すため、法華経を誦されなかった。
 天台大師の滅後、隋帝のところに行って、両足をいただき最高の敬意を表して、涙を流して別れを告げ、古い鏡に写っている自分の影を見て慎しみ辱めた。これは正法を誹謗した自身の業病を滅しようとして、上述のように懺悔されたのである。

 

第五章 法華最勝と真言の破法亡国を明かす

 (それ)(おもん)みれば一乗の妙経は三聖の金言、()(こん)(とう)の明珠諸経の頂に()す。経に
(★913㌻)
云はく「諸経の中に於て最も其の(かみ)に在り」と。又云はく「法華最第一なり」と。伝教大師の云はく「(ぶつ)(りゅう)宗」云云。
    謹んで思うに、一仏乗の妙法蓮華経は釈迦仏・多宝如来・十方分身の諸仏の三聖の金言であって、「已説・今説・当説…最為難信難解」との文を明珠として諸経の頂上にある。法華経薬王品第二十三に「この法華経は諸経の中において最も其の上にある」とあり、また 「法華経は最第一である」とある。伝教大師は「法華宗は仏の立てた宗旨である」と述べている。
 予、随分に大・(こん)()等の諸の真言の経を(かんが)へたるに、()へて此の文の()(つう)の明文無し。但()()(くう)(ぼう)(かく)(しょう)等の(ごく)()に見へたり。是に知んぬ、釈尊・大日の本意は限って法華最上に在り。而るに本朝真言の元祖たる法・覚・証等の三大師入唐(にっとう)の時、畏・智・空等の三三蔵の誑惑(おおわく)を、果・(せん)等に相承して帰朝し(おわ)んぬ。法華・真言弘通の時、三説超過の一乗の明月を隠して真言両界の蛍火を顕はし、(あまつさ)へ法華経を罵詈(めり)して(いわ)()(ろん)なり、無明の辺域なり。自害の(みょう)()に日く、大日経は()(ろん)なり無明の辺域なりと。本師(すで)に曲がれり。末葉(あに)(ただ)しからんや。源(にご)れば流れ清からず等是之(これ)()ふか。之に依って日本久しく闇夜と()り、()(そう)終に他国の霜に枯れんと欲す。     私は随分と大日経・金剛頂経・蘇悉地経などさまざまな真言の経典を考究したが、強いてこの法華経の最第一の文を打ち破るだけの明文はない。真言経のほうが法華経より勝れているというのは、ただ善無畏・金剛智・不空・弘法・慈覚・智証などの曲解のようである。ここに釈尊・大日如来の本意は法華経こそ最上ということにあると知ったのである。
 しかし、日本の真言宗の元祖である弘法・慈覚・智証などの三大師が唐に入った時、善無畏・金剛智・不空などの三人の三蔵の邪義を慧果・法全などから受け継いで、日本に帰ってきた。そして法華経と真言経とを弘通するに際して、已今当の三説を超過している一仏乗の法華経の明月を隠し、真言経の胎蔵界・金剛界の両界曼荼羅の螢火を顕し、その上で法華経をののしって「法華経は戯れの論であり、釈尊は無明の辺域である」などといったのである。これは自らを害する誤りであり大日経は戯れの論であり、無明の辺域であるといっていることになる。彼らの本師が既に曲がっているのであるから、その末葉の門下が真っ直ぐであるはずがない。源が濁れば流れが清くないとは、このことをいうのである。この邪義によって日本の国は永い間、謗法の闇夜となり、扶桑の国はついに他国の霜に枯れ滅びようとしているのである

 

第六章 重病も転重軽受のためと信心を励ます

 (そもそも)貴辺は嫡々(ちゃくちゃく)末流の一分に非ずと雖も将又(はたまた)檀那所従なり。身は邪家に処して年久しく、心は邪師に染みて月重なる。設ひ大山は(くず)るヽとも、設ひ大海は乾くとも此の罪消え難きか。然りと雖も宿縁の(もよお)す所、又(こん)(じょう)に慈悲の薫ずる所、存の外に貧道に()(ぐう)して(かい)()を発起する故に、未来の苦を償ひ現在に(きょう)(そう)出現せるか。彼の闍王(じゃおう)身瘡(しんそう)は五逆謗法の二罪の招く所なり。仏月愛(がつあい)三昧に入って其の身を照らしたまへば悪瘡(たちま)ちに消え、三七日の短寿を延べて四十年の宝算(ほうさん)を保ち、兼ねては又千人の()(かん)(くっ)(しょう)して一代の金言を書き顕はし、正・像・末に流布せり。此の禅門の悪瘡は但謗法の(いっ)()なり。所持の妙法は月愛に超過す、(あに)軽瘡を()やして長寿を招かざらんや。此の語(しるし)無くんば声を発して叫喚せよ。一切世間の眼は大妄語の人、一乗妙経は綺語(きご)の典、名を惜しみたまはヾ世尊は(しるし)を顕はし、誓を恐れたまはヾ諸の賢聖は来たり護りたまへと。(しか)云ふ、書は言を尽くさず、言は心を尽くさず。事々見参(げんざん)の時を期せん。恐々。
  十一月三日    日蓮 花押
 太田入道殿御返事
   そもそも、あなたは真言宗の正統の家筋の末流の一分ではないが、真言宗を檀那として支えた人の従者である。その身は邪法の家に住んで長い年が過ぎ、心は邪義の師に染みて月々を重ねてきた。たとい大山は崩れ、たとい大海は乾いたとしても、この謗法の罪は消えるのは難しい。しかしながら過去世の縁に誘われるところ、また今の世の仏に慈悲が薫るところ、思いのほかに貧道の身の日蓮に出会い、今までの信仰を悔い改める心を起こした故に、未来世に受ける重い苦を償うために、現在に軽い瘡が出ているのであろうか。
 彼の阿闍世王の身の瘡は五逆罪と謗法罪の二罪が招いたところである。仏が月愛三昧に入って、その阿闍世王の身を慈悲の光で照らされると、悪い瘡はたちまちに消え、あと三週間といわれた短い寿命を延ばして、それから四十年の年齢を保ち、その間に千人の阿羅漢を懇ろに要請して、釈尊一代の金言を書き残し結集して、正法・像法・末法の三時に流布したのである。今、仏道に入ったあなたの悪い瘡はただ正法を謗ったという一つの科罪である。あなたが受持されている妙法は月愛 三昧を超えている。どうして軽い瘡を治して長寿を招かないことがあろうか。この日蓮がいうような現証がなければ、あなたは声を出して「一切世間も眼である釈尊は大嘘つきの人であり、一仏乗の妙法蓮華経は飾り立てた偽りの言葉の経典である。名を惜しまれるならば釈尊は効験を顕し、法華守護を誓った諸の賢人・聖者はその誓いを破ることを恐れるならば直ぐにここに来て護りなさい」と叫ばれるがよい。このように言っても、書面は言葉を尽くさない。言葉は心を尽くさない。さまざまな事柄はお目にかかった時を期して話すことにしたい。恐恐。
  十一月三日    日蓮花押
 太田入道殿御返事