542
爾時釈迦牟尼仏。放大人相。肉髻光明。 爾の時に釈迦牟尼仏、大人相の肉髻の光明を放ち、
及放眉間。白毫相光。遍照東方。 及び眉間白毫相より光を放って、遍く東方
百八万億那由他。恒河沙等。諸仏世界。 百八万億那由他恒河沙等の諸仏の世界を照したもう。
過是数已。有世界。名浄光荘厳。 是の数を過ぎ已って世界有り、浄光荘厳と名づく。
其国有仏。号浄華宿王智如来。応供。 其の国に仏有す。浄華宿王智如来・応供・
正遍知。明行足。善逝。世間解。 正遍知・明行足・善逝・世間解・
無上士。調御丈夫。天人師。仏世尊。 無上士・調御丈夫・天人師・仏世尊と号けたてまつる。
543
為無量無辺。菩薩大衆。 無量無辺の菩薩大衆の、
恭敬囲遶。而為説法。 恭敬し、囲遶せるを為て、為に法を説きたもう。
釈迦牟尼仏。白毫光明。遍照其国。 釈迦牟尼仏の白毫の光明、遍く、其の国を照したもう。
爾時一切。浄光荘厳国中。 爾の時に、 一切浄光荘厳国の中に、
有一菩薩。名曰妙音。 一りの菩薩有り。名を妙音と曰う。
久已殖衆徳本。 久しく已に衆の徳本を殖えて、
供養親近。無量百千万億諸仏。 無量百千万億の諸仏を供養し、親近したてまつりて、
而悉成就。甚深智慧。 悉く甚深の智慧を成就し、
得妙幢相三味。法華三昧。浄徳三昧。 妙幢相三昧、法華三昧、浄徳三昧、
宿王戯三昧。無縁三昧。智印三昧。 宿王戯三昧、無縁三昧、智印三昧、
解一切衆生語言三昧。 解一切衆生語言三昧、
集一切功徳三昧。清浄三昧。 集一切功徳三昧、清浄三昧、
神通遊戯三昧。慧炬三昧。 神通遊戯三昧、慧炬三昧、
荘厳王三昧。浄光明三昧。 荘厳王三昧、浄光明三昧、
浄蔵三昧。不共三昧。日旋三昧。 浄蔵三昧、不共三昧、日旋三昧を得。
544
得如是等。 是の如き等の、
百千万億。恒河沙等。諸大三昧。 百千万億恒河沙等の諸の大三昧を得たり。
釈迦牟尼仏。光照其身。 釈迦牟尼仏の光、其の身を照したもう。
即白浄華宿王智仏言。 即ち浄華宿王智仏に白して言さく、
世尊。我当往詣。娑婆世界。 世尊、我当に娑婆世界に往詣して、
礼拝親近供養。釈迦牟尼仏。 釈迦牟尼仏を礼拝し、親近し、供養し、
及見文殊師利法王子菩薩。薬王菩薩。 及び文殊師利法王子菩薩、薬王菩薩、
勇施菩薩。宿王華菩薩。上行意菩薩。 勇施菩薩、宿王華菩薩、上行意菩薩、
荘厳王菩薩。薬上菩薩。 荘厳王菩薩、薬上菩薩を見るべし。
爾時浄華宿王智仏。告妙音菩薩。 爾の時に浄華宿王智仏、妙音菩薩に告げたまわく、
汝莫軽彼国。生下劣想。 汝、彼の国を軽しめて、下劣の想を生ずること莫れ。
善男子。彼娑婆世界。高下不平。 善男子、彼の娑婆世界は、高下不平にして、
土石諸山。穢悪充満。 土石、諸山、穢悪充満せり。
仏身卑小。諸菩薩衆。其形亦小。 仏身卑小にして、諸の菩薩衆も、其の形亦小なり。
545
而汝身。四万二千由旬。 而るに汝が身みは四万二千由旬、
我身。六百八十万由旬。 我が身は六百八十万由旬なり。
汝身第一端正。 汝が身は第一端正にして、
百千万福。光明殊妙。 百千万の福あって、光明殊妙なり。
是故汝往。莫軽彼国。 是の故に、汝往いて彼の国を軽しめて、
若仏菩薩。及国土。生下劣想。 若しは仏、菩薩、及び国土に下劣の想を生ずること莫れ。
妙音菩薩。白其仏言。 妙音菩薩、其の仏に白して言さく、
世尊。我今詣娑婆世界。 世尊、我今娑婆世界に詣らんこと、
皆是如来之力。如来神通遊戯。 皆是れ如来の力、如来の神通遊戯、
如来功徳。智慧荘厳。 如来の功徳智慧の荘厳ならん。
於是妙音菩薩。不起于座。 是に妙音菩薩、座を起たず、
身不動揺。而入三昧。 身動揺せずして、三昧に入り、
以三昧力。於耆闍崛山。 三昧力を以て、耆闍崛山に於て、
去法座不遠。化作八万四千。 法座を去ること遠からずして、八万四千の、
衆宝蓮華。閻浮檀金為茎。 衆の宝蓮華を化作せり。閻浮檀金を茎と為し、
白銀為葉。金剛為鬚。 白銀を葉と為し、金剛を鬚と為し、
甄叔迦宝。以為其台。 甄叔迦宝を以て其の台と為せり。
546
爾時文殊師利法王子。 爾の時に文殊師利法王子、
見是蓮華。而白仏言。 是の蓮華を見て、仏に白して言さく、
世尊是何因縁。先現此瑞。 世尊、是れ何の因縁あってか、先ず此の瑞を現ぜる。
有若干千万蓮華。閻浮檀金為茎。 若干千万の蓮華有って、閻浮檀金を茎と為し、
白銀為葉。金剛為鬚。 白銀を葉と為し、金剛を鬚と為し、
甄叔迦宝。以為其台。 甄叔迦宝を以て其の台と為せり。
爾時釈迦牟尼仏。告文殊師利。 爾の時に釈迦牟尼仏、文殊師利に告げたまわく、
是妙音菩薩摩訶薩。 是れ妙音菩薩摩訶薩、
欲従浄華宿王智仏国。 浄華宿王智仏の国より、
与八万四千菩薩囲遶。 八万四千の菩薩の囲遶せると、
而来至此。娑婆世界。 而も此の娑婆世界に来至して、
供養親近。礼拝於我。 我を供養し、親近し、礼拝せんと欲し、
亦欲供養。聴法華経。 亦法華経を供養し、聴きたてまつらんと欲せるなり。
文殊師利。白仏言。 文殊師利、仏に白して言さく、
世尊。是菩薩。 世尊、是の菩薩は、
種何善本。種何功徳。 何なる善本を種え、何なる功徳を修して、
而能有是。大神通力。行何三昧。 能く是の大神通力有る。何なる三昧を行ずる。
547
願為我等。説是三昧名字。 願わくは我等が為に、是の三昧の名字を説きたまえ。
我等亦欲。勤修行之。 我等亦、之を勤め修行せんと欲す。
行此三昧。乃能見是菩薩。 此の三昧を行じて、乃ち能く是の菩薩の
色相大小。威儀進止。 色相の大小、威儀の進止を見ん。
唯願世尊。以神通力。 唯願わくは世尊、神通力を以て、
彼菩薩来。令我得見。 彼の菩薩の来らんに、我をして見ることを得せしめたまえ。
爾時釈迦牟尼仏。告文殊師利。 爾の時に釈迦牟尼仏、文殊師利に告げたまわく、
此久滅度。多宝如来。 此の久滅度の多宝如来、
当為汝等。而現其相。 当に汝等が為に、而も其の相を現じたもうべし。
時多宝仏。告彼菩薩。 時に多宝仏、彼の菩薩に告げたまわく、
善男子来。文殊師利法王子。 善男子来れ。文殊師利法王子は、
欲見汝身。 汝が身を見んと欲す。
于時妙音菩薩。於彼国没。 時に妙音菩薩、彼の国に於て没して、
与八万四千菩薩。倶共発来。 八万四千の菩薩と倶共に発来す。
所経諸国。六種震動。 経たる所の諸国、六種に震動して、
皆悉雨於。七宝蓮華。 皆悉く七宝の蓮華を雨らし、
百千天楽。不鼓自鳴。 百千の天楽、鼓せざるに自ら鳴る。
548
是菩薩。目如広大。青蓮華葉。 是の菩薩の目は、広大の青蓮華の葉の如し。
正使和合。百千万月。 正使、百千万の月を和合せりとも、
其面貌端正。復過於此。 其の面貌端正なること、復此に過ぎん。
身真金色。無量百千。功徳荘厳。 身は真金の色にして、無量百千の功徳荘厳せり。
威徳熾盛。光明照曜。 威徳熾盛にして、光明照曜し、
諸相具足。如那羅延。堅固之身。 諸相具足して、那羅延の堅固の身の如し。
入七宝台。上昇虚空。 七宝の台に入って、虚空に上昇り、
去地七多羅樹。諸菩薩衆。恭敬囲遶。 地を去ること七多羅樹、諸の菩薩衆、恭敬し、囲遶して、
而来詣此。娑婆世界。耆闍崛山。 此の娑婆世界の耆闍崛山に来詣す。
到已。下七宝台。以価直百千瓔珞。 到り已って、七宝の台を下り、価直百千の瓔珞を以て、
持至釈迦牟尼仏所。頭面礼足。 持って釈迦牟尼仏の所に至り、頭面に足を礼し、
奉上瓔珞。而白仏言。 瓔珞を奉上して仏に白して言さく、
世尊。浄華宿王智仏。問訊世尊。 世尊、浄華宿王智仏、世尊を問訊したもう。
549
少病少悩。起居軽利。 少病少悩、起居軽利にして、
安楽行不。四大調和不。 安楽に行じたもうや不や。四大調和なりや不や。
世事可忍不。衆生易度不。 世事は忍びつべしや不や。衆生は度し易しや不や。
無多貪欲。瞋恚。愚癡。嫉妬。 貪欲、瞋恚、愚癡、嫉妬、
慳慢不。 慳慢多きこと無しや不や。
無不孝父母。不敬沙門。 父母に孝ぜず、沙門を敬わず、
邪見不善心。不摂五情不。 邪見不善の心にして、五情を摂めざること無しや不や。
世尊。衆生能降伏。諸魔怨不。 世尊、衆生は能く諸の魔怨を降伏するや不や。
久滅度多宝如来。在七宝塔中。 久滅度の多宝如来は、七宝塔の中に在して、
来聴法不。 来って法を聴きたもうや不や。
又問訊多宝如来。 又多宝如来を問訊したもう。
安穏少悩。堪忍久住不。 安穏少悩にして、堪忍し久住したもうや不や。
世尊。我今欲見。多宝仏身。 世尊、我今、多宝仏の身を見たてまつらんと欲す。
唯願世尊。示我令見。 唯願わくは世尊、我に示して見せしめたまえ。
爾時釈迦牟尼仏。語多宝仏。 爾の時に釈迦牟尼仏、多宝仏に語りたまわく、
是妙音菩薩。欲得相見。 是の妙音菩薩、相見たてまつることを得んと欲す。
時多宝仏。告妙音言。 時に多宝仏、妙音に告げて言わく、
550
善哉善哉。汝能為供養。釈迦牟尼仏。 善哉善哉、汝能く釈迦牟尼仏を供養し、
及聴法華経。 及び法華経を聴き、
并見文殊師利等。故来至此。 并びに文殊師利等を見んが為の故に、此に来至せり。
爾時華徳菩薩。白仏言。 爾の時に華徳菩薩、仏に白して言さく、
世尊。是妙音菩薩。種何善根。 世尊、是の妙音菩薩は、何なる善根を種え、
修何功徳。有是神力。 何なる功徳を修してか、是の神力有る。
仏告華徳菩薩。 仏、華徳菩薩に告げたまわく、
過去有仏。名雲雷音王。 過去に仏有しき。雲雷音王・
多陀阿伽度。阿羅訶。三藐三仏陀。 多陀阿伽度・阿羅訶・三藐三仏陀と名づけたてまつる。
国名現一切世間。劫名喜見。 国を現一切世間と名づけ、劫を喜見と名づく。
妙音菩薩。於万二千歳。 妙音菩薩万二千歳に於て、
以十万種伎楽。供養雲雷音王仏。 十万種の伎楽を以て、雲雷音王仏に供養し、
并奉上。八万四千七宝鉢。 并びに八万四千の七宝の鉢を奉上す。
以是因縁果報。 是の因縁の果報を以て、
今生浄華宿王智仏国。有是神力。 今浄華宿王智仏の国に生じて、是の神力有り。
華徳。於汝意云何。 華徳、汝が意に於て云何。
551
爾時雲雷音王仏所。妙音菩薩。 爾の時雲雷音王仏の所に、妙音菩薩として、
伎楽供養。奉上宝器者。 伎楽をもって供養し、宝器を奉上せし者、
豈異人乎。今此妙音菩薩摩訶薩是。 豈異人ならんや。今此の妙音菩薩摩訶薩是なり。
華徳。是妙音菩薩。 華徳、是の妙音菩薩は、
己曽供養親近。無量諸仏。 已に曽て無量の諸仏に供養し、親近して、
久殖徳本。又値恒河沙等。 久しく徳本を殖え、又、恒河沙等の
百千万億。那由他仏。 百千万億那由他の仏に値いたてまつる。
華徳。汝但見妙音菩薩。其身在此。 華徳、汝但、妙音菩薩其の身此に在りとのみ見るも、
而是菩薩。現種種身。 而も是の菩薩は、種種の身を現じて、
処処為諸衆生。説是経典。 処処に諸の衆生の為に、是の経典を説くなり。
或現梵王身。或現帝釈身。 或は梵王の身を現じ、或は帝釈の身を現じ、
或現自在天身。或現大自在天身。 或は自在天の身を現じ、或は大自在天の身を現じ、
或現天大将軍身。或現毘沙門天王身。 或は天大将軍の身を現じ、或は毘沙門天王の身を現じ、
或現転輪聖王身。 或は転輪聖王の身を現じ、
552
或現諸小王身。或現長者身。 或は諸の小王の身を現じ、或は長者の身を現じ、
或現居士身。或現宰官身。 或は居士の身を現じ、或は宰官の身を現じ、
或現婆羅門身。或現比丘。比丘尼。 或は婆羅門の身を現じ、或は比丘、比丘尼、
優婆塞。優婆夷身。 優婆塞、優婆夷の身を現じ、
或現長者。居士。婦女身。 或は長者、居士の婦女の身を現じ、
或現宰官婦女身。 或は宰官の婦女の身を現じ、
或現婆羅門婦女身。 或は婆羅門の婦女の身を現じ、
或現童男童女身。 或は童男、童女の身を現じ、
或現天龍。夜叉。乾闥婆。阿修羅。 或は天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、
迦楼羅。緊那羅。摩睺羅伽。 迦楼羅、緊那羅、摩睺羅伽の、
人非人等身。而説是経。 人非人等の身を現じて、而も是の経を説く。
諸有地獄。餓鬼。畜生。及衆難処。 諸有の地獄、餓鬼、畜生及び衆の難処を、
皆能救済。乃至於王後宮。 皆能く救済し、乃至王の後宮に於ても、
変為女身。而説是経。 変じて女身と為って、而も是の経を説く。
華徳。是妙音菩薩。 華徳、是の妙音菩薩は、
能救護娑婆世界。諸衆生者。 能く娑婆世界の衆生を救護する者なり。
553
是妙音菩薩。如是種種。 是の妙音菩薩、是の如く種種に変化し、
変化現身。在此娑婆国土。 身を現じて、此の娑婆国土に在って、
為諸衆生。説是経典。 諸の衆生の為に、是の経典を説く。
於神通変化智慧。無所損減。 神通、変化、智慧に於て、損減する所無し。
是菩薩。以若干智慧。 是の菩薩は、若干の智慧を以て、
明照娑婆世界。 明かに娑婆世界を照して、
令一切衆生。各得所知。 一切衆生をして、各所知を得せしむ。
於十方恒河沙世界中。亦復如是。 十方恒河沙の世界の中に於ても、亦復是の如し。
若応以声聞形。得度者。 若し声聞の形を以て得度すべき者には、
現声聞形。而為説法。 声聞の形を現じて為に法を説き、
応以辟支仏形。得度者。 辟支仏の形を以て得度すべき者には、
現辟支仏形。而為説法。 辟支仏の形を現じて為に法を説き、
応以菩薩形。得度者。 菩薩の形を以て得度すべき者には、
現菩薩形。而為説法。 菩薩の形を現じて為に法を説き、
応以仏形。得度者。 仏の形を以て得度すべき者には、
即現仏形。而為説法。 即ち仏の形を現じて為に法を説く。
如是種種。 是の如く種種に、
随所応度者。而為現形。 応に度すべき所の者に随って、為に形を現ず。
554
乃至応以滅度。而得度者。示現滅度。 乃至応に滅度を以て得度すべき者には、滅度を示現す。
華徳。妙音菩薩摩訶薩。成就大神通。 華徳、妙音菩薩摩訶薩は、大神通、
智慧之力。其事如是。 智慧の力を成就せること、其の事是の如し。
爾時華徳菩薩。白仏言。 爾の時に華徳菩薩、仏に白して言さく、
世尊。是妙音菩薩。深種善根。 世尊、是の妙音菩薩は、深く善根を種えたり。
世尊。是菩薩。住何三昧。 世尊、是の菩薩、何なる三昧に住して、
而能如是。在所変現。度脱衆生。 能く是の如く在所に変現して、衆生を度脱する。
仏告華徳菩薩。 仏、華徳菩薩に告げたまわく、
善男子。其三昧。名現一切色身。 善男子、其の三昧を、現一切色身と名づく。
妙音菩薩。住是三昧中。 妙音菩薩、是の三昧の中に住して、
能如是饒益。無量衆生。 能く是の如く無量の衆生を饒益す。
説是妙音菩薩品時。 是の妙音菩薩品を説きたもう時、
与妙音菩薩倶来者。八万四千人。 妙音善薩と倶に来れる者、八万四千人、
皆得現一切色身三昧。 皆現一切色身三昧を得、
此娑婆世界。無量菩薩。 此の娑婆世界の無量の菩薩、
555
亦得是三昧。及陀羅尼。 亦是の三昧、及び陀羅尼を得たり。
爾時妙音菩薩摩訶薩。 爾の時に妙音菩薩摩訶薩、
供養釈迦牟尼仏。 釈迦牟尼仏、
及多宝仏塔已。還帰本土。 及び多宝仏塔を供養し已って、本土に還帰す。
所経諸国。六種震動。 経たる所の諸国、六種に震動して、
雨宝蓮華。作百千万億。種種伎楽。 宝蓮華を雨らし、百千万億の種種の伎楽を作す。
既到本国。与八万四千菩薩囲遶。 既に本国に到って、八万四千の菩薩の囲遶せると、
至浄華宿王智仏所。白仏言。 浄華宿王智仏の所に至って、仏に白して言さく、
世尊。我到娑婆世界。饒益衆生。 世尊、我娑婆世界に到って、衆生を饒益し、
見釈迦牟尼仏。 釈迦牟尼仏を見たてまつり、
及見多宝仏塔。礼拝供養。 及び多宝仏塔を見たてまつりて、礼拝供養し、
又見文殊師利法王子菩薩。 又文殊師利法王子菩薩を見、
及見薬王菩薩。得勤精進力菩薩。 及び薬王菩薩、得勤精進力菩薩、
勇施菩薩等。亦令是八万四千菩薩。 勇施菩薩等を見る。亦是の八万四千の菩薩をして、
得現一切色身三昧。 現一切色身三昧を得せしむ。
556
説是妙音菩薩。来往品時。 是の妙音菩薩来往品を説きたもう時、
四万二千天子。得無生法忍。 四万二千の天子、無生法忍を得、
華徳菩薩。得法華三昧。 華徳菩薩、法華三昧を得たり。